Saturday, January 21, 2006

Translated Books

Since beginning this blog, I've been surprised by just how many different book awards there are in the UK alone.

The Independent has just released the longlist for its Foreign Fiction Prize which is to be whittled down to a shortlist of six. The winner and translator will share the prize of £10,000.

And the titles are:

  • Tonino Benacquista, Someone Else (French)
  • Tahar Ben Jelloun, This Blinding Absence of Light (French)
  • Stefan Chwin, Death in Danzig (Polish)
  • Philippe Claudel, Grey Souls (French)
  • Marie Darrieussecq, White (French)
  • Karen Duve, This is Not a Love Song (German)
  • David Grossman, Lovers and Strangers (Hebrew)
  • Pawel Huelle, Mercedes-Benz (Polish)
  • Imre Kértesz, Fatelessness (Hungarian)
  • Ellen Mattson, Snow (Swedish)
  • Haruki Murakami, Kafka on the Shore (Japanese)
  • Per Petterson, Out Stealing Horses (Norwegian)
  • Dai Sijie, Mr Muo's Travelling Couch (French)
  • Magda Szabó, The Door (Hungarian)
  • Dubravka Ugresic, The Ministry of Pain (Croatian)
Among those that narrowly got away was Etgar Keret's The Nimrod Flip-out.

2 comments:

arty.me said...

Anybody else read that list and think: "I need to read more foreign fiction"?

bibliobibuli said...

me for sure!!!!

i have bought the murukami but haven't had a chance to read it yet!